Perciò... ad avere problemi forse è qualcun altro.
If you want to know what really happened with the issues going out, then go talk to Phil in the loading dock.
Se davvero vuoi sapere cos'e' successo con l'uscita del numero, vai a parlare con Phil al ponte d'imbarco.
We've been getting very familiar with the issues.
Ormai ci siamo abituati a queste cose.
This new center is one of six new facilities, each dedicated to helping with the issues that impact Clearwater and the Greater Tampa Bay area:
Questo nuovo centro Criminon è uno dei sei nuovi edifici, ciascuno dedicato ad aiutare sui problemi più pressanti che affliggono Clearwater e la zona di Greater Tampa Bay.
Based on practical technology developed by L. Ron Hubbard, these seminars help people cope with the issues of a changing society.
Basati su una tecnologia pratica sviluppata da L. Ron Hubbard, questi seminari aiutano la gente ad occuparsi di questione tipiche di una società in via di trasformazione.
In the pre-Civil Rights era, many African American families were struggling with the issues highlighted in the play, but most importantly, they were dreaming of a better world for themselves.
Nelle epoche pre-civili, molte famiglie afro-americane stavano combattendo con le questioni evidenziate nel gioco, ma soprattutto, stavano sognando un mondo migliore per se stessi.
Questions, information, requirements and requests from our customers quickly reach those persons who can deal with the issues raised as quickly as possible and make the necessary decisions.
Domande, informazioni, esigenze e richieste dei nostri clienti raggiungono rapidamente i destinatari che reagiscono in modo pronto e preparato e che sono in grado di prendere decisioni.
It was a paper that dealt with the issues you cared about.
Era un giornale dedicato... EX SCRITTORE DI THE VILLAGE VOICE...ai problemi che ti stanno a cuore.
In 1995, several such diaconal organisations in Europe agreed to form a network that would concern itself with the issues and policies of the European Union and its impact on the work of diaconal organisations.
Nel 1995, molte di queste organizzazioni diaconali in Europa hanno convenuto di istituire una rete che si interessi di questioni politiche dell’Unione Europea e del loro impatto sul lavoro delle organizzazioni diaconali.
Yeah, it's a -- a tradeoff. I know, but it's worth it, I think, with the issues at hand.
Gia', e' un... compromesso, lo so, ma... ne vale la pena, credo, visto il caso da risolvere.
A lot of movies had been made before that time that attempted to deal with the issues of race, but nobody from the height of pop culture had done it quite the way Sinatra did.
Prima di quello ce ne furono molti, di film che avevano cercato di proporre il tema del razzismo, ma nessuno nella scena della cultura pop lo aveva fatto così bene come lo fece Sinatra.
This article deals with the issues related to Pakistani Islamic divorce in U.S. courts.
Questo articolo si occupa di questioni relative al divorzio islamico pakistano in tribunali degli Stati Uniti.
As people live longer, the need for doctors who can deal with the issues facing the elderly is growing.
Con l’aumento della speranza di vita cresce la necessità di avere specialisti che possono far fronte ai problemi di salute della vecchiaia.
All right, let's deal with the issues on the Hill first. Let's get that out of the way.
Bene, cominciamo con gli argomenti che riguardano il Campidoglio.
Moreover, the programs are based on international theoretical and practical experiences, keeping up, in this way, with the issues dealt with studies abroad.
Inoltre, i programmi si basano su esperienze teoriche e pratiche internazionali, mantenendo, in questo modo, le questioni trattate con studi all'estero.
They are one of the continent's largest minority groups and deserve to be recognised as so through a European plan to engage with the issues they are faced with.
Rappresentano uno dei maggiori gruppi minoritari del continente e meritano di essere riconosciuti e che vi sia un piano europeo che affronti le problematiche con cui deve confrontarsi questa popolazione.
You understand that the Associate may, but is not obligated to, install and remove various proprietary or third party software tools where the Associate deems it necessary to assist you with the issues that you are experiencing.
L’utente riconosce che l’Addetto può (ma non è tenuto a) installare e rimuovere vari strumenti software proprietari e di terze parti, qualora l’Addetto lo ritenga necessario per fornire assistenza in relazione ai problemi che si sono verificati.
So as a technical writer, it is my duty to gather effective and reliable solutions to answer questions on how to deal with the issues they are having with their devices.
Quindi come scrittore tecnico, è mio dovere raccogliere soluzioni efficaci e affidabili per rispondere alle domande su come affrontare i problemi che stanno avendo con i loro dispositivi.
In those states in the United States that have caucuses, you should make yourself familiar with the issues and the candidates and fully participate.
Se risiedete in quegli stati degli Stati Uniti in cui esiste un sistema per la designazione dei candidati all’elezione presidenziale, dovreste informarvi sulle problematiche e sui candidati e partecipare attivamente.
One way shamans work with the issues we are facing is by performing ceremonial work.
Un modo in cui gli sciamani lavorano con i problemi che stiamo affrontando è l’eseguire pratiche cerimoniali.
A group of initiators who had long been occupying themselves with the issues of sustainable construction played a key role in this event.
Una parte significativa è stata costituita da un gruppo di promotori che si occupano da tempo delle questioni relative all'edilizia sostenibile.
You have to be familiar with the issues we're talking about today.
Bisogna avere familiarità con gli argomenti di cui parliamo oggi.
Is our generation going to make the same mistake that a past generation did with atomic weaponry, and not deal with the issues that surround it until Pandora's box is already opened up?
La nostra generazione farà lo stesso errore commesso da quella precedente con la bomba atomica, e non affronterà le questioni che la circondano finché il vaso di Pandora non sarà già aperto?
Sometimes we put on a smile instead of dealing with the issues at hand, and that can ultimately make it worse, affect the people around us and damage our relationships.
A volte, indossiamo un sorriso invece di occuparci dei nostri problemi, e alla fine, questo peggiora solo le cose, influisce sulle persone che ci circondano e danneggia le nostre relazioni.
5.6178140640259s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?